закрыть

Постановление Совета улемов ДУМ РФ о закят аль-фитр в 2016 году

Совет улемов Духовного управления мусульман Российской Федерации определил закят аль-фитр в 2016 году в размере:

— для людей малоимущих — 100 р.

— для людей со средним достатком — 300 р.

— для состоятельных людей — от 500 р.

Закятуль-фитр (садакатуль-фитр, фитр садакасы)  милостыня разговения, выплачиваемая от каждого члена семьи до начала праздника Разговения (Ид-аль-фитр, Ураза-байрам). Она является заключительным условием для принятия Творцом соблюденного поста.

Фидия садака:

— минимальный размер за пропущенный день составляет 250 р.

Фидия садака  это милостыня-искупление, состоящая в том, что за каждый пропущенный день обязательного поста надо накормить одного нищего так, чтобы на него израсходовалось средств примерно столько, во сколько обходится в среднем обед (а лучше — среднесуточные затраты на питание).

TelegramRSSКонтактыПисьмо
Опции поиска:

 Полнотекстовый поиск
 Только по ключевым словам
 Слово или фразу целиком
 Каждое слово в отдельности


6 июля 2011 10:16    

Диалог культур и межрелигиозное сотрудничество

27 июня 2008 года в Московском государственном лингвистическом университете прошёл семинар-совещание по проблемам теологического образования "Христианская и исламская цивилизации: диалог языков, культур и религий". На него были приглашены представители факультетов теологии вузов государств-участников СНГ. Семинар проводился под эгидой Министерства образования и науки РФ.

 

 

 

 

 

Для обсуждения было предложено 2 блока проблем:

1. Диалог и взаимодействие цивилизаций, религий, языков и культур: опыт и проблемы.

2.Вузы и их роль в изучении истории и культуры религий в странах СНГ.

Основные вопросы семинара:

- Религиозная ситуация на постсоветском пространстве

- Диалог культур и межрелигиозное сотрудничество

- Место христианской и мусульманской традиций в духовном пространстве СНГ

- Языковая гармония в многонациональном обществе

- Основные направления формирования непрерывной многоуровневой системы подготовки высококвалифицированных кадров специалистов по истории и культуре религий

Предлагаем Вашему вниманию текст выступления Дамира-хазрата Мухетдинова, ректора Нижегородского исламского института имени Хусаина Фаизханова:

Диалог культур и межрелигиозное сотрудничество.

В последние годы в мире наметился новый качественный этап в развитии мусульманско-христианского диалога.

В частности, это затронуло и Россию, где диалог вёлся только в узком кругу «Межрелигиозного совета России», ставшего известным широким кругам общественности только тем, что его ответственный секретарь Роман Силантьев выпустил псевдонаучную книгу, в которой перепечатал  из «жёлтой прессы» порочащие слухи и сплетни про мусульманских лидеров и активистов. После этого даже келейные диалоги прекратились, а Русская православная церковь Московского патриархата (РПЦ МП) вела переговоры только с зарубежными шиитами.

И вот в 2006 г. после лекции Папы Римского Бенедикта XVI в университете Регенсбурга (Германия), где тот использовал исламофобские цитаты Средневековья, 38 мусульманских учёных обратились к Папе с письмом, в котором показали научные ошибки, сделанные им в его лекции, и пригласили к диалогу. Позитивного ответа не последовало.

В 2007 году уже 138 мусульманских учёных написали поистине историческое обращение «Справедливое слово, равное для вас и для нас» не только в адрес Папы Римского, но и всех христиан, призвав их к диалогу. Письмо было отправлено главам многих христианских церквей, включая и Московский Патриархат. Вопреки расхожему мнению, что «Христианство – это религия любви, а Ислам – религия закона», исламские учёные показали, что Ислам также является религией любви Творца к Своим творениям и любви людей к своему Создателю.

После ответа 100 христианских богословов и священников (католиков и протестантов) был опубликован ответ и от Патриарха Московского и всея Руси Алексия Второго. Хочется надеяться, что это письмо станет основой для начала реального богословского диалога между православными христианами и мусульманами в России.  Как и Обращение мусульман, ответ Патриарха посвящён теме любви людей к Богу и любви Бога к людям, которая, по мнению мусульманской стороны, является наиболее общим и сближающим моментом в учениях двух мировых религий.

Всевышний говорит Своему пророку Мухаммаду (мир с ним!): «Скажи: “Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной, и тогда Аллах возлюбит вас и простит вам ваши грехи, ведь Аллах – Прощающий, Милосердный”. Скажи: “Повинуйтесь Аллаху и Посланнику”. Если же они отвратятся, то ведь Аллах не любит неверующих» (Коран 3: 31-32).

Однако при изучении переписки мусульманских и христианских учёных наши эксперты, работающие в Издательском доме «Медина», обратили внимание на тот факт, что причиной многих недопониманий между верующими двух мировых религий является культурный фактор, а именно разница в терминологии. Ведь Новый Завет написан на греческом языке, а источники Ислама – на арабском. И термины этих языков, выражающие те или иные понятия, внешне не совпадают. 

В первую очередь встаёт вопрос о самом слове «любовь»: один ли смысл мы вкладываем в это русское слово, которое сегодня используется во множестве самых разных и порой не самых благочестивых смыслах? В оригинальном языке Нового Завета используются несколько разных слов, которые на русском языке передаются одним и тем же словом «любовь»! То же самое можно сказать и об английском слове “Love”.

Таким образом, актуальной становится проблема правильного понимания смысла древнегреческих терминов Нового Завета и арабских терминов Корана, которые сложились в иной языковой системе и в ином культурном контексте.  Из-за терминологической «нестыковки» европейских переводов Библии (русского, английского и т.п., а в отношении Ветхого Завета – и греческого) с арабскими терминами произошла понятийная нестыковка, между христианами и мусульманами усилилось непонимание.

Некоторые авторы православных учебников утверждают, что в Коране о любви ничего не говорится, якобы даже слова такого нет! Между тем, и слова есть, и говорится о понятии любви немало, однако нужно свести разнозвучащие термины к единым понятиям.

Приведу конкретный пример. Патриарх процитировал Библию: «Бог есть любовь» (1 Ин. 4. 8). В оригинале стоит имя существительное «агАпи», то есть смысловой акцент – это предпочтение перед другими. Таким образом, фраза «Бог есть любовь», по смыслу оригинала означает: «Для нас Бог превыше всего». По-арабски этот же самый смысл передаётся в иной грамматической конструкции словами: «Аллаху акбар!», то есть Единый Бог превыше всего!

Чтобы привести все цитаты Корана, где говорится о том, что Творец превыше всего, что нужно Его любить и почитать превыше всего иного, нужно процитировать едва ли не весь Коран. И во время ежедневного поклонения Аллаху каждый мусульманин многократно произносит: «Аллаху акбар!», что духовно означает: «я почитаю Аллаха превыше всего» - а это по смыслу и есть признание в наивысшей любви, уж никак не в меньшей, чем несёт греческое слово «агапи».

Таким образом, на самом деле между нашими учениями оказывается намного больше общего, чем пишут об этом некоторые «исламоведы», вводящие в заблуждение христианскую общественность. И если перевести Новый Завет и Коран на единый понятийный уровень, то многие, наверное, удивились бы поразительному сходству, хотя, разумеется, не во всём – ибо религии разные.

Трактуя слово «любовь» в соответствии с греческим языком, а именно, что «Бог превыше всего», мы вполне можем согласиться с главой РПЦ МП, что именно это понятие уникальности Бога является началом спасения человека, что и отображено другими словами с тем же смыслом в мусульманской шахаде: «Исповедую, что никто не достоин поклонения, кроме Единственного...». А поклонение и есть видимое проявление любви к своему Создателю, Господу миров!

Патриарх пишет: «Человек, сотворённый по образу и подобию Божию (Быт. 1. 26), способен переживать в себе и непосредственно познавать любовь, которую имеет к нему Бог. Любовь Божия сообщается людям, становится их внутренним достоянием, живою силою, определяющей, проникающей и образующей всю их жизнь. В ответ на Божественную любовь возникает любовь в человеке... Любовь к Богу возбуждает в человеке бескорыстное желание исполнения Его заповедей. Ибо, по словам святого Исаака Сирина, "по великой любви Своей Бог не благоволил стеснить свободу нашу, но благоволил, чтобы любовью собственного нашего сердца приблизились мы к Нему"» – Как всё это перекликается с исламским учением!

В достоверном хадисе передаются слова Аллаха: «Если раб Мой приблизится ко Мне на ладонь, то Я приближусь к нему на локоть. и если он приблизится ко Мне на локоть, то Я приближаюсь к нему на руку. Если он пойдёт ко Мне шагом, то Я побегу к нему».

Часто от некоторых христианских миссионеров мы слышим упрёки в адрес нашей религии, что у нас просто культ рабства Богу, а у них будто бы культ сыновней любви. Что касается понятия раба, то арабское слово «абд» имеет несколько иной смысл, чем русское слово «раб». Глагол «абада», от которого образовано существительное «абд», означает: «служить, поклоняться, преклоняться, обожать», отсюда «абд» может означать и раба-невольника, и приглашенного слугу, и вольного поклонника. Так что «абд» - не только тот, кто работает по принуждению, но и тот, кто делает это по собственному желанию, отсюда «ибадат» – «служение, обожание, почитание».

Поэтому «раб Аллаха», «абдуллах» – это не фиксация какого-то бесправного, несвободного положения человека, а наоборот – добровольно избранная цель жизни верующего. И поэтому в религиозном отношении слово «абд» точнее передать на русский язык как «верный послушник». В итоге – разве это большая разница с Христианством? – Согласитесь, не очень большая.

Человек рождается слугой Всевышнего, осознанно исповедует себя муслимом, то есть заявляет о своей преданности Богу, которую нужно ещё доказать. Однако высшей степенью преданности  является радостное добровольное служение (ибадат) Богу, а целью – стать верным послушником (абд) Всезнающего, Всемогущего, Вседержителя, чтобы отсечь все свои греховные желания и стать исполнителем всех Его заповедей, через которые человеку сообщаются высший разум, высшая свобода и высшая нравственность. Поэтому пророк Мухаммад (мир ему!) и говорил, что лучшее имя для верующего – Абдуллах.

В заключении своего письма глава РПЦ МП пишет: «Уверен, что христианским и мусульманским мыслителям было бы полезно регулярно знакомиться с полнотой вероучения друг друга. В связи с этим видится желательным развитие доктринального христианско-исламского диалога, который послужит расширению научно-исследовательского взаимодействия и изучению вероучительных положений, создаст глубинную основу для развития многогранного сотрудничества между нашими религиозными общинами».  

Эти слова Патриарха Московского и всея Руси Алексия Второго полностью соответствуют тому, что Всевышний повелел нам в Коране: «О люди! Воистину, создали Мы вас из мужчины и женщины, и сделали народами и племенами, чтобы вы познавали друг друга. Ведь самый благочестивый из вас перед Аллахом тот, кто наиболее богобоязненный» (Коран 49:13).

Всё, что я привел Вам в качестве примеров, это наши отечественные разработки. Этого нет в письмах зарубежных учёных - ведь это плод работы учёных, объединённых нашим Издательским домом «Медина», которое вместе с  Нижегородским ДУМ (Духовным управлением мусульман) ведёт большую работу по налаживанию диалога между религиями и верующими. На днях, даст Бог, выйдет новый журнал «Минарет», который целиком посвящён сегодняшней теме моего выступления и, как я надеюсь, внесёт свой вклад в налаживание плодотворного взаимодействия между последователями Христианства и Ислама!

 

Москва,
Московский государственный лингвистический университет,
27 июня 2008 года.

 

30.06.2008

Система Orphus
ИТОГИ

© Духовное управление мусульман Российской Федерации, 2024 г.

При использовании материалов сайта гиперссылка на www.dumrf.ru обязательна

.