закрыть

Постановление Совета улемов ДУМ РФ о закят аль-фитр в 2016 году

Совет улемов Духовного управления мусульман Российской Федерации определил закят аль-фитр в 2016 году в размере:

— для людей малоимущих — 100 р.

— для людей со средним достатком — 300 р.

— для состоятельных людей — от 500 р.

Закятуль-фитр (садакатуль-фитр, фитр садакасы)  милостыня разговения, выплачиваемая от каждого члена семьи до начала праздника Разговения (Ид-аль-фитр, Ураза-байрам). Она является заключительным условием для принятия Творцом соблюденного поста.

Фидия садака:

— минимальный размер за пропущенный день составляет 250 р.

Фидия садака  это милостыня-искупление, состоящая в том, что за каждый пропущенный день обязательного поста надо накормить одного нищего так, чтобы на него израсходовалось средств примерно столько, во сколько обходится в среднем обед (а лучше — среднесуточные затраты на питание).

TelegramRSSКонтактыПисьмо
Опции поиска:

 Полнотекстовый поиск
 Только по ключевым словам
 Слово или фразу целиком
 Каждое слово в отдельности


6 июля 2011 10:16    

Мечети в тафсире Священного Корана

Предлагаем Вашему вниманию толкование суры «Аль-Бакара» из тафсира Священного Корана Абдуллы Юсуфа Али.

 

144. Мы уже видели, как ты обращал свое лицо к небу1, и Мы обратим тебя к кибле, которой ты будешь доволен. Поверни же свое лицо в сторону мечети Харам2. И где бы вы ни были, обращайте свои лица в ее сторону. Ведь те, кому даровано Писание3, знают, конечно, что это – истина от их Господа, – поистине, Аллах не остается в неведении о том, что они делают!

 

149. И откуда бы ты ни вышел4, обращай свое лицо в сторону мечети Харам; ибо это – истина от твоего Господа, – поистине, Аллах не остается в неведении о том, что вы делаете!

150. И откуда бы ты ни вышел, обращай свое лицо в сторону мечети Харам, и где бы вы ни были, обращайте ваши лица в ее сторону, чтобы не было у людей довода против вас – кроме как от тех, которые несправедливы. Не бойтесь же их, а бойтесь Меня, чтобы Я сделал совершенной Мою милость к вам, – может, вы последуете прямым путем!

 

 

Примечания:

 

1 Здесь отражено искреннее желание Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, узреть руководство свыше в отношение вопроса киблы. До того, как его последователи были собраны в превосходно организованную общину, имеющую свои собственные законы и установки, Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, выполнял религиозные ритуалы с учетом того обстоятельства, что для иудеев и христиан Иерусалим являлся священным городом – но без такой общей святыни, как мусульманская кибла. Некоторые иудеи обращались в сторону Иерусалима, особенно во время пленения. Во времена нашего Пророка Иерусалим был в руках Византийской империи. Но христиане ориентируют свои церкви на восток (отсюда и слово «ориентация»); восток – это направление страны света или направление, указываемое компасом, а не направление какого-либо священного места. То обстоятельство, что алтарь расположен в восточной части церкви, не означает, что каждый молящийся обращен лицом на восток: во всяком случае, в современных церквах сидения расположены так, что во время богослужения молящиеся могут быть обращены лицом в разные направления. Проповедник единства, да благословит его Аллах и приветствует, естественно, считал, что в этом, как и в других случаях, необходим символ полного единства, и его сердце возрадовалось, когда направление к Каабе было установлено в качестве киблы.

 

2 «Мечеть Харам»: имеется в виду Кааба – святыня Мекки. Неверно полагать, что перенос киблы на Каабу отменяет или как-то ограничивает значение аята 2:115, где говорится, что восток и запад принадлежат Всевышнему. Такое утверждение совершенно верно для всех времен (до и после переноса киблы на Каабу). Как бы для того, чтобы подчеркнуть это утверждение, те же слова о востоке и западе повторяются и в последующих строках (см. 2:142).

 

3 Некоторое понятие о кибле прослеживается уже в иудейских и христианских ритуалах. Весьма определенный взгляд в отношении киблы и значение, которое придавалось этому понятию, отражены уже в древних иудейских писаниях, в частности, в книге Даниила (6:10): «Окна же в горнице его были открыты против Иерусалима, и он три раза в день преклонял колена и молился своему Богу и славословил Его, как это делал он и прежде того». Но свое цельное всеобщее значение оно получило со всей определенностью только в Исламе.

 

4 Здесь мы видим образное сравнение с состязаниями в беге: с этой же точки зрения повторяются и слова об изменении направления киблы. В аяте 2:144 об этом говорится в связи с необходимостью нового символа для новой общности (мусульманской); здесь же кибла представлена в виде символа добра и справедливости, к которым мы все должны устремляться независимо от наших исходных положений, религиозной или национальной принадлежности – будь то иудеи, или христиане, или отдельные личности, имеющие свои особые мнения: кибла может всех объединить как символ цели будущего. В аяте 150 ниже повторяются слова, отражающие смысл принятия символа: во-первых, для каждого человека, личности на основе общности и устранения любых причин ожесточенного спора и выяснения отношений и, во-вторых, для мусульман как общности – на том же основании и в качестве условия необходимой дисциплины...

 

Фраза «где бы вы ни были» в арабском варианте может иметь три значения: в каких бы обстоятельствах вы ни находились, в какое бы время вам ни выпало жить, в каком бы месте вы ни оказались.

 

Материал опубликован в журнале «Минарет», № 3-4 (25-26), 2010.

Система Orphus
ИТОГИ

© Духовное управление мусульман Российской Федерации, 2024 г.

При использовании материалов сайта гиперссылка на www.dumrf.ru обязательна

.