закрыть

Постановление Совета улемов ДУМ РФ о закят аль-фитр в 2016 году

Совет улемов Духовного управления мусульман Российской Федерации определил закят аль-фитр в 2016 году в размере:

— для людей малоимущих — 100 р.

— для людей со средним достатком — 300 р.

— для состоятельных людей — от 500 р.

Закятуль-фитр (садакатуль-фитр, фитр садакасы)  милостыня разговения, выплачиваемая от каждого члена семьи до начала праздника Разговения (Ид-аль-фитр, Ураза-байрам). Она является заключительным условием для принятия Творцом соблюденного поста.

Фидия садака:

— минимальный размер за пропущенный день составляет 250 р.

Фидия садака  это милостыня-искупление, состоящая в том, что за каждый пропущенный день обязательного поста надо накормить одного нищего так, чтобы на него израсходовалось средств примерно столько, во сколько обходится в среднем обед (а лучше — среднесуточные затраты на питание).

TelegramRSSКонтактыПисьмо
Опции поиска:

 Полнотекстовый поиск
 Только по ключевым словам
 Слово или фразу целиком
 Каждое слово в отдельности


19 января 2024 10:58   Москва 

Дамир Мухетдинов призвал молиться за Палестину на вечере памяти папы Бенедикта XVI

17 января в столичном культурном центре «Покровские ворота» состоялся вечер памяти Йозефа Ратцингера — папы Бенедикта XVI. На нем было презентовано новое русскоязычное издание трилогии Ратцингера «Иисус из Назарета». Первое слово для приветствия ведущая вечера Джованна Парравичини предоставила первому заместителю председателя Духовного управления мусульман РФ Дамиру Мухетдинову.

Поприветствовав гостей вечера от имени главы ДУМ РФ муфтия шейха Равиля Гайнутдина, доктор Мухетдинов отметил 30-летие дружеских отношений между мусульманами и Католической церковью в России.

«Взаимоотношения наших религиозных традиций насчитывают в России более тысячи лет. В современную эпоху мы видим, как наши совместные проекты находят новое отображение. Здесь [в КЦ «Покровские ворота»] мы, российские мусульмане, представили энциклику понтифика. Мы посчитали своим долгом перевести этот исторический документ — Fratelli Tutti — на русский язык», – сказал Дамир Мухетдинов. Он отметил, что перевод знакомит умму России с тем, как мусульман воспринимают католики, и дает пример развития современного межрелигиозного диалога. Презентуемая же работа Йозефа Ратцингера свидетельствует о масштабе эрудиции и глубине мысли покойного папы, добавил доктор Мухетдинов.

Первый заместитель председателя ДУМ РФ также упомянул концепцию действительного богословия, о котором говорил папа Бенедикт XVI в обращении к священнослужителям в 2010 году, и предложил вознести молитвы о народе и священной земле Палестины, которая дорога каждому правоверному христианину, мусульманину и иудею.

Перевод Fratelli Tutti, выполненный под эгидой ДУМ РФ, на вечере вспомнил и посол России в Ватикане в 2013-2023 годах Александр Авдеев. Он сообщил, что издание российскими мусульманами перевода энциклики, произвело сенсацию и позитивный культурный шок в Ватикане. Вспоминая Йозефа Ратцингера, дипломат отметил, что он был последним российским послом, видевшим папу Бенедикта XVI, хоть и был мало знаком с ним. Его труды, отметил Александр Авдеев выражают недооцененное беспокойство за судьбу культуры современного мира.

«Он говорит об опасности для современной культуры глобализации, которая влечет за собой примитивизацию культуры», – заключил дипломат.

Из Италии онлайн к вечеру подключился профессор Католического университета Милана Пьерлука Адзаро. Он поделился воспоминаниями о встрече с папой Бенедиктом XVI, когда они вместе с российским историком и культурологом Сергеем Аверинцевым готовили издание книги «Иисус из Назарета».

«В современной Европе существует большое искушение строить «удобное христианство», что для Ратцингера было неприемлемо. Потому что вера должна быть без «но» и без «если». Хотя такое христианство и порождает преследования, но оно порождает и любовь, и притягательность», – отметил профессор Адзаро.

На вечере также выступил председатель Отдела внешних церковных связей Московского патриархата митрополит Волоколамский Антоний. Именно ОВЦС подготовил новое издание трилогии «Иисус из Назарета», а митрополит написал к нему предисловие. Антоний указал на высокое качество перевода, полноценно передающего оригинальное содержание работы Йозефа Ратцингера.

«Искренне надеюсь на то, что вопреки доминирующим в отдельных регионах мира деструктивным тенденциям навязывания «культуры отмены», сегодняшнее мероприятие станет еще одним проявлением нашей готовности к свободному и творческому восприятию лучших проявлений традиционной богословской мысли христианского Запада», – заявил председатель ОВЦС.

Митрополита Архиепархии Божией Матери в Москве архиепископ Павел Пецци поделился размышлениями о подражании Иисусу, подчеркнув, что «для священника нет ничего важнее, чем погружаться в личность Иисуса, вживаться в его жизнь». Вместе с этим архиепископ констатировал, что «мы живем в эпоху, когда фактически повсюду стараются «убрать» Христа из жизни общества, семей, людей».

В мероприятии от ДУМ РФ приняли также участие руководитель департамента образования и науки Ильгизар Давлетшин и начальник отдела по работе с немусульманскими религиозными организациями Мария Шаврина.

Пресс-служба ДУМ РФ

Система Orphus
ИТОГИ

© Духовное управление мусульман Российской Федерации, 2024 г.

При использовании материалов сайта гиперссылка на www.dumrf.ru обязательна

.